字头信息

字形演变

字源解说

,既是声旁也是形旁,表示改变、转变。,金文(化,转变)(贝,钱财),表示可以转变成钱财的商品。造字本义:可以出卖而转换成钱财的商品篆文承续金文字形。 

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------  

附 文言版《説文解字》:貨,財也。从貝化聲。     

附 白话版《说文解字》:货,财物。字形采用“贝”作边旁,“化”作声旁。     

引申线索

词汇分类

①本义,名词:可以转换成现金的商品。    货驳 货仓 货舱       货币        货场 货位        货单 货票 货款        货车 货船 货轮       货店 货摊 货栈       

              货柜 货架      货郎 货主      货品 货物      货色 货种       货损 货运      货源      货真价实    /     百货     存货 供货 提货       送货 运货 载货

              ,财也。——《说文》
              ,金玉曰货。——《玉篇 • 贝部》
              商贾阜通贿。——《周礼 •  太宰》 
              多则伤于德。——《仪礼 • 聘礼》

              八政:一曰食,二曰。——《书 • 洪范》
              不贵难得之。——《老子》
              日中为市,致天下之民,聚天下之,交易而退。——《易 • 系辞下》
              掌受士之金罚、罚入于司兵。——《周礼 • 秋官 • 职金》 
              治行则积。——《商君书 •  立本》
              官职可以重求,爵禄可以得者,可亡也。——《韩非子 • 亡徵》 
              假居贿。——《国语 •  晋语》
              贪于财。——《史记 •  项羽本纪》
              商以足用,茂迁有无,自龟贝,至此五铢。——《汉书 • 叙传下》
              民可百年无,不可一朝有饥。——《齐民要术 • 序》
              先是汉川悉以绢为,秀之限令用钱,百姓至今受其利。——《宋书 • 刘秀之传》 

              居为奇。——《聊斋志异 •  促织》

②动词:买或卖,交易,贸易。  该义项只见于古文(货买 货取 货籴 )   
              ,卖也。——《玉篇 • 贝部》
              守羊无食,何不羊糴米?——《南史 • 高爽传》
              使民田中穗以供赋,可乎?——《新唐书 • 韦贯之传》
              公恐其酒不治药,亲为治之。——唐 • 冯翊《韦航纪谈》
              请自今所,岁约毋过二百万緍。——《宋史 • 食货志下八》
              鱼多又长安市,换得香醪吃个醉。——《西游记》第九回
              所西洋珠。——明• 崔铣《洹词 • 记王忠肃公翱三事》

③名词:没有灵魂或心不在焉的人。    /    蠢货   这货 那货     

                   你这馋糠的夯。——《西游记》第三十一回
                   他是个不中用的,又不会种田,又不会作生意。——《儒林外史》第十二回      

用户评论

复婴
2016-2-1 17:22:00

可以转化为“贝”的物品。即可以卖钱的物品。

兴子
2013-4-29 21:10:51

“货”为基本会意字,即“转化货币”,因此是所有“交换行为”及“商业行为”以及“金融行为”的统称,亦为“财政税务”行为之引申。《尚书.洪范》八政“一曰食,二曰货”。此处即指“国家财政”,不过春秋时期此字义应已几乎消失。《左传》中所出现“货”字已多为“商品”之义,因此许氏“财也”之译,也是颇有依据的,也很可能是“货”字本义,即“化贝”。 不能集中时间学习及做正式的整理工作,只好把一些散碎的学习片段和心得记录在老师的网站上,希望将来有用,并可获老师指导。

管理员回复:
2013-4-30 22:53:27

感谢兴子分享!您太谦虚!您的意见很好,“引申线索”已修改。