字头信息

字形演变

字源解说

,既是声旁也是形旁,即“”,表示钉子。篆文(手,拍、敲)(丁,钉),造字本义:挥锤敲击,将钉子扎进木板

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

附  文言版《説文解字》:打,擊也。从手,丁聲。

附   白话版《说文解字》:打,击打。字形采用“手”作边旁,采用“丁”作声旁。

引申线索

词汇分类

①本义,动词:挥锤敲击,将钉子扎进木板。    本义只见于古文

              ,击也。——《说文新附》
②动词:敲,撞,插,砍,刺,射。 打靶 打枪        打败 打倒 打翻 打垮 打破 打伤         打场 打谷 打青       打岔 打断 打搅 打扰        打斗 打击   打架

              打劫 打拳 打闹 打骂 打拼 打杀 打战 打仗     打动       打赌 打算’    打逗 打发 打磨 打赖     打更 打鼓     打法 打手        打狗 打猎 打鱼     打火

              打气打雷 打闪            打紧 打乱        打孔 打门      打牌       打铁  打针      打字        打桩        打平 打中          打胎       打消 打通 打住         打探

              打听       打板子  打拍子   打边鼓       打补钉      打火机     打麻将     打不倒 打不得 打不平     打冲锋 打擂台        打冷枪 打埋伏 打闷棍       打前站

              打头炮 打头阵 打先锋 打游击          打电报  打电话       打耳光    打嘴巴      打基础           打江山 打天下           打黑枪 打冷战      打交道      打闷雷

              打算盘 打主意       打圆场       打草惊蛇      打成平手     打成一片    打得火热     打情骂俏      打抱不平   打家劫舍     打垮敌人     打入冷宫     打退堂鼓

              打蛇打七寸    /     无精打彩
              身世浮沉雨萍。——宋 • 文天祥《过零丁洋》
              风流总被雨风吹去。——宋 • 辛弃疾《永遇乐 • 京口北固亭怀古》
              只在左近人家佣工,替人家挑土柴。——《儒林外史》

③动词:做,进行,设计。    打扮 打坐       打底     打包 打扫       打饭 打水 打油         打点 打分 打钩           打诨 打趣        打工  打伙       打量      打烊  

              打保票        打长工 打短工       打灯笼 打秋千        打底稿 打格子 打问号        打工妹 打工仔           打光棍 打离婚       打下手       打通宵     打毛衣  

              打牙祭           打灯谜         打油诗          打折扣            打躬作揖       打小报告      /        插科打诨  
④动词:发出,露出。    打病        打盹 打嗝 打鼾        打鸣 打响        打摆子         打饱嗝 打哆嗦        打赤膊 打赤脚 打手势           打官腔 打哈哈 打号子

              打呵欠 打哼哼 打呼噜 打瞌睡 打口哨          打招呼 打照面  
⑤介词:从,由。   打从         打早    

              华州,须从这条路走。——《水浒传》

      

附注:打的”疑为“搭的士”的音变,或为英语 Taxi 的另版音译。

 

附音译词:一打,12个单位构成的一组(Dozen) 。 作为音译词量词的“打”,读 dá 。

           

用户评论

ng
2013-11-15 20:42:49

回覆「北京,赵」:在粵方言中,有句說話「我頂你個肺呀!(附帶手握拳頭狀衝向對方肺部的動作)」,但是 頂 字並沒有上述那個動作的釋義,所以,有人說(http://www.discuss.com.hk/viewthread.php?tid=21858447&extra=page=1 )這個 頂 字的本子應是 打 字(都挺切),無論從發音抑或釋義皆符合上述句子的含義。請版主接受。另外,貴網站的字在字義演變的時候不提供字音,有時候很難辨識,就好似這個 打 字,明明 都挺切,怎麼會變成 都雅切,常人很難明白。

管理员回复:
2013-11-22 23:49:55

请用标准中文昵称重新提交,否则您的信息将不被保留。谢谢配合!

白砚斋
2013-8-5 16:18:24

“无精打采”是第2项吗?

管理员回复:
2013-8-5 23:34:53

感谢白砚斋的问题!“打”是“活跃到混乱”的汉字之一,精解带“打”的每个词是挑战。从结构看,“无精打彩”是并列结构,“无精”与“打采”相并列,即“打采”与“无精”意思相近或相同,亦即“打”与“无”相近,是“打消”的省略,本站以为第2义项中的“砍、削”适用。词例“无精打彩”已添加。

北京,赵
2013-5-9 10:40:15

感谢网主。此网站非常有用,的确花了不少功夫。 对于”打”字,提一点看法,供您参考: 在鄂东南口语中,“打”含义为“丢”、“击打”时,念作“丁”声。例如:他用石子儿打小鸟。此句中“打”方言发音为"ding"

管理员回复:
2013-5-10 16:01:15

感谢赵先生的支持!也感谢您提供的方言信息,“打”为“丁”(ding),很有参考价值。

追忆
2011-1-7 14:04:28

很不错

管理员回复:
2011-1-8 10:33:21

谢谢追忆!多提意见哦!